Hello everybody and thank you for coming by Iron Heart Translations! I’m Reba and I maintain this blog.
Iron Heart Translations began in January 2016, after I wanted to share a funny 2ch thread with some friends who couldn’t read Japanese well enough to understand it.
This website follows in the footsteps of better blogs before it, namely Jicchan and Wota in Translation. I always loved reading their translations of 2ch threads, but as of the time of this writing, both of the websites are in hiatus. To try and fill the void, Iron Heart aims to translate various interesting 2ch threads.
My own Japanese language ability is pretty poor, so please forgive me if I make mistakes in translating, or if I just am unable to translate something. I’m still a beginner at this and have a long way to go, but I won’t get better without practice! If you have corrections, please feel free to leave a comment or send a message to me.
So far it’s really on my own pace and as I find threads that I think are interesting or funny enough to translate. I do hope, though, that this site can become a sort of hub for more people to contribute their own translations as well. If you have any contributions you’d like to have uploaded to the blog, contact me and I’d be more than happy to add it with credit to you!